3 способа пожелать спокойной ночи по-испански

Оглавление:

3 способа пожелать спокойной ночи по-испански
3 способа пожелать спокойной ночи по-испански

Видео: 3 способа пожелать спокойной ночи по-испански

Видео: 3 способа пожелать спокойной ночи по-испански
Видео: История интернет-браузеров - война за пользователя. История интернета, ч.2 2024, Май
Anonim

Чтобы пожелать спокойной ночи по-испански, мы обычно говорим «buenas noches» (bu-E-nas no-CHES), что буквально означает «спокойной ночи». Однако в испанском, как и в любом другом языке, есть несколько фраз, которыми вы можете поздороваться ночью, в зависимости от ситуации. Есть даже некоторые другие фразы, которые можно использовать, если мы говорим это детям, близким друзьям и родственникам.

Шаг

Метод 1 из 3: поприветствовать кого-нибудь ночью

Спокойной ночи по-испански Шаг 1
Спокойной ночи по-испански Шаг 1

Шаг 1. Скажите «buenas noches» (bu-E-nas no-CHES)

«Buenas» - производное от прилагательного «bueno», а «noches» - форма множественного числа существительного женского рода, означающего «ночь». В сочетании это означает то же самое, что и «спокойной ночи» на индонезийском языке.

  • Поскольку в этой фразе нет глагола, форма не меняется в зависимости от человека, о котором мы говорим.
  • «Buenas noches» можно использовать во время встречи или разлуки, если это происходит ночью. Однако это приветствие чаще используется при встрече.
Спокойной ночи по-испански Шаг 2
Спокойной ночи по-испански Шаг 2

Шаг 2. Используйте "feliz noche" (fe-LIZ no-CHE) при расставании в более формальных ситуациях

В буквальном переводе эта фраза означает «счастливая ночь», но ее также можно использовать как приветствие «спокойной ночи». Такая форма считается вежливым прощанием.

  • Например, если вы впервые встречаетесь со своими родственниками, вы можете сказать «feliz noche», когда уходите.
  • Еще одна вежливая форма прощания ночью - это «que tengan buena noche» (qe ten-GAN bu-E-na no-CHE), что буквально означает «спокойной ночи».
Спокойной ночи по-испански Шаг 3
Спокойной ночи по-испански Шаг 3

Шаг 3. Сократите приветствие до «buenas»

Так же, как мы могли бы сказать «ночь» вместо «спокойной ночи» на индонезийском языке, мы можем сказать «buenas» вместо «buenas noches». Поскольку в этой краткой форме не указывается время, вы можете использовать ее в любое время, хотя чаще всего она используется днем и вечером.

Спокойной ночи по-испански Шаг 4
Спокойной ночи по-испански Шаг 4

Шаг 4. Используйте «descansa» (des-KAN-sa), чтобы закончить ночь

Сказать ' descanca ' является производным от глагола ' Descansar ' что означает «отдыхать». В неформальных ситуациях вы можете использовать это, чтобы пожелать спокойной ночи, особенно когда уже поздно и все идут домой спать.

  • Если вы прощаетесь с группой людей, скажите (vosotros) «descansad» или (ustedes) «descansen», в зависимости от того, насколько вы знакомы с ними и обычаями страны.
  • Это приветствие более неформальное, обычно используется, когда вы хорошо знакомы с человеком, к которому обращаетесь.

Метод 2 из 3: Прощание с пожеланием спокойной ночи

Спокойной ночи по-испански Шаг 5
Спокойной ночи по-испански Шаг 5

Шаг 1. Скажите «que pases buenas noches» (qe pa-SES bu-E-nas no-CHES)

Эта фраза - своего рода тонкий приказ пожелать кому-то спокойной ночи. В этой форме глагол market спрягается для неформальных ситуаций.

Используйте это спряжение, когда разговариваете с детьми, друзьями или близкими вам членами семьи

Спокойной ночи по-испански Шаг 6
Спокойной ночи по-испански Шаг 6

Шаг 2. Используйте "que pase buenas noches usted" (qe pa-SE bu-E-nas no-CHES us-TED) в более формальных ситуациях

Если вы разговариваете с кем-то старше или занимающим должность, используйте официальное личное местоимение ' usted ' когда желаю спокойной ночи.

  • Эту форму также можно использовать, если вы разговариваете с кем-то, кого вы плохо знаете, например с кассиром в магазине или другом друга, которого вы только что встретили.
  • Если вы говорите это группе людей, скажите «que pasen buenas noches (ustedes)».
Спокойной ночи по-испански Шаг 7
Спокойной ночи по-испански Шаг 7

Шаг 3. Используйте тенеры вместо рынков

Вы также можете использовать спряжение глагола tener, что означает «иметь», чтобы пожелать спокойной ночи. С этим глаголом фраза становится «que tengas buenas noches» (qe ten-GAS bu-E-nas no-CHES).

Формальная форма этой фразы - «que tenga buenas noches». Множественное число - «que tengan buenas noches». В повседневной беседе люди обычно не используют личное местоимение «usted»

Метод 3 из 3: усыпить кого-то

Спокойной ночи по-испански Шаг 8
Спокойной ночи по-испански Шаг 8

Шаг 1. Произнесите que duermas bien (qe du-ER-mas bi-EN)

Эта фраза является тонким предложением, которое в переводе означает «спи спокойно». Используйте это особенно для детей, семьи и близких друзей. Измените глагол dormir в зависимости от человека, к которому он относится.

  • Ту: "Que duermas bien".
  • Usted: Que duerma bien.
  • Vosotros: "Que durmáis bien".
  • Ustedes: "Que duerman bien".
Спокойной ночи по-испански Шаг 9
Спокойной ночи по-испански Шаг 9

Шаг 2. Используйте командное предложение «duerme bien» (du-ER-me bi-EN)

Если вы хотите сказать кому-то «спать спокойно» и иметь в виду это больше как команду (например, ребенку), используйте эту фразу.

  • Ту: "¡Duerme bien!"
  • Устед: "¡Duerma bien!"
  • Устедес: "¡Duerman bien!"
Спокойной ночи по-испански Шаг 10
Спокойной ночи по-испански Шаг 10

Шаг 3. Скажите «Que tengas dulces sueños» (qe ten-GAS dul-SES su-E-nyos)

Это словосочетание можно перевести как «Сладкие сны», хотя дословный перевод - «Желаю вам сладких снов».

  • Эта фраза обычно используется только для детей - иногда для братьев, сестер и супругов.
  • Поскольку это словосочетание используется только для близких людей, используйте неформальное спряжение глагола tener. Используйте тенги, если вы приветствуете одного человека, и тенги, если вы приветствуете несколько человек.
  • Вы также можете сократить эту фразу и сказать «dulces sueños», что означает «сладкие сны».
Спокойной ночи по-испански Шаг 11
Спокойной ночи по-испански Шаг 11

Шаг 4. Попробуйте использовать que sueñes con los angelitos (qe su-E-nyes kon los an-hel-LI-tos)

Эта фраза, которую обычно говорят детям, означает «мечта с маленькими ангелочками».

  • В этой фразе используется глагол soñar («мечтать»), который имеет неправильные спряжения. Однако, поскольку эта фраза используется только для детей, необходимо знать только неформальные спряжения: sueñes (единственное число) и soñéis (множественное число).
  • Вы также можете использовать форму команды: «Sueña con los angelitos».

Рекомендуемые: